Feeds:
Posts
Comments

Archive for May, 2022

i thought i had something then

but i didn’t have you

i thought i was something then

but where were you

our Lord’s Mercy made it possible

so i could enjoy for many years

the hero of my own story

then i was told of Karbala

and my heroics were washed away

in blood and tears

nothing but a child i was

lost in his own fantasy world

dreaming of courage and insight

better to be nothing more

than a dying body riddled with arrows

to keep you safe

noble grandson of humanity’s peak

blessings and peace upon you both

Read Full Post »

Surah al-Shura, Chapter 42, Verses 19-25

Abridged from commentary project led by Sayyid Kamal Faqih Imani (d. 2021)

Verse 19

اللَّهُ لَطِيفٌ بِعِبَادِهِ يَرْزُقُ مَنْ يَشَاءُ وَهُوَ الْقَوِيُّ الْعَزِيزُ

19. Allah is very Gracious and Kind to His servants. He gives provisions to whom He wills. And He is the All-Strong, the Omnipotent.

Grace embodies gentleness and consideration. Allah is Most Gracious, that is, He is All-Aware of the minutest affairs and is the Omnipotent Lord Who does anything with facility. Divine Omnipotence and Grace guarantee provision of sustenance for God’s servants. Divine Might is Invincible.

“Laṭīf” (“the Gracious”) is one of the Most Beautiful Names of God Almighty which is cognate with “luṭf” (“gentleness, grace, compassion, mercy”). Grace may indicate that God Almighty provides everyone with his daily sustenance in a manner unbeknownst to him. Divine Grace and Bounty is infinite and enlarging and straitening provision solely depends upon Divine Will. Divine provision is based on His Wisdom and consideration of common good and He is the Omnipotent, the Dominant, and the Victorious.

Verse 20

مَنْ كَانَ يُرِيدُ حَرْثَ الْآخِرَةِ نَزِدْ لَهُ فِي حَرْثِهِ وَمَنْ كَانَ يُرِيدُ حَرْثَ الدُّنْيَا نُؤْتِهِ مِنْهَا وَمَا لَهُ فِي الْآخِرَةِ مِنْ نَصِيبٍ

20. Whosoever desires the reward of the Hereafter, We give him increase in his reward, and whosoever desires the reward of this world, We give him thereof, and he has no portion in the Hereafter.

The value of man’s deeds depend upon his intentions as well as his long term and short term goals. All rewards shall be granted by God Almighty. Such rewards shall be granted proportionate to man’s intention and choice. The Arabic word “ḥarth” indicates earning and acting as it is said “so and so works to earn a living for his family.” The agricultural land which is plowed for sowing is figuratively called ḥarth, since benefits will be gained from working on it as farmers plow their land in autumn and sow the seeds such that they reap the crops in summer.

Actions are likened to seeds, since they are supposed to be scattered onto the land, penetrate into it, remain there for some time, sprout through sunshine and irrigation, and grow and bear fruit and crops. Likewise, righteous good deeds are sown in the farmland of man’s soul and turn into permanent dispositions of mind through recurrently acting upon them and they will bear fruit in this world and/or the Hereafter. It should be known that any deed will bear fruit whose quality depends on intent and will of the agent.

One who sows the seeds of good deeds in the farmland of his heart and removes the weeds and impurities from it through the hoe of fearing God Almighty and irrigates it with the pure water of faith and devotion aspiring to reap the harvest in the Hereafter, he has done good deeds with perfect faith and devotion. As God Almighty has said regarding expending in His Cause, He will reward him seven-hundredfold or more. To reap the crops of the good deeds in this world depends upon Divine Mercy and Grace, but it will entail being deprived of the portion of rewards to be granted by God Almighty in the Hereafter.

Verse 21

أَمْ لَهُمْ شُرَكَاءُ شَرَعُوا لَهُمْ مِنَ الدِّينِ مَا لَمْ يَأْذَنْ بِهِ اللَّهُ وَلَوْلا كَلِمَةُ الْفَصْلِ لَقُضِيَ بَيْنَهُمْ وَإِنَّ الظَّالِمِينَ لَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ

21. Or have they partners with Allah who have instituted for them a religion which Allah has not ordained? And had it not been for a decisive Word [as to giving respite to sinners], the matter would have been judged between them. And verily, for the wrong doers there is an excruciating torment.

Man is in need of Divine Laws and such need may solely be met by God Almighty rather than anyone else. Divine Laws are solely realized through Divine Permission without which it shall be devoid of legitimacy and lawfulness…There shall be excruciating torments for wrong doers who wrong their own selves and act upon laws besides Divine Laws.

Verse 22

تَرَی الظَّالِمِينَ مُشْفِقِينَ مِمَّا كَسَبُوا وَهُوَ وَاقِعٌ بِهِمْ وَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فِي رَوْضَاتِ الْجَنَّاتِ لَهُمْ مَا يَشَاءُونَ عِنْدَ رَبِّهِمْ ذَلِكَ هُوَ الْفَضْلُ الْكَبِيرُ

22. You will see [on the Day of Resurrection] the wrong doers fearful of that which they have earned and it will surely befall them. But those who believe and do righteous deeds [will be] in the flowering meadows of the Gardens. They shall have whatsoever they desire with their Lord. That is the supreme Grace.

Resurrection is now invisible, but it is as if it is evident. Man’s vicious deeds entail nothing other than Hellfire. Although people of Paradise are believers and do righteous good deeds, but all those Favors are the consequences of Divine Bounties rather than the Rewards of their deeds. The Arabic word “rawḍa” is applied to a place abounding in water and trees. Addressing the Noble Prophet of Islam, peace and blessings be upon him and his family, the blessed verse says that the Prophet sees wrong doers who are afraid of their acts and are aware of the viciousness of their deeds, but they do not desist from committing evil deeds. They are unaware of the fact that they will pay for the evil consequences of their evil deeds, as if their eyes and ears are filled with muddy water hindering them from perceiving the viciousness of their deeds.

The blessed Verse is explicitly saying that wrong doers’ hearts are darkened by the viciousness of their deeds and they pay for the consequences of their sins in this world and the Hereafter; au contraire, committing righteous good deeds has illuminated believers’ hearts as if they stroll in the meadows of Paradise and whatever they desire will be provided by their Lord. It is the consequence of their faith and righteous good deeds, but they will be granted the true reward on the Day of Resurrection.

Verse 23

ذَلِكَ الَّذِي يُبَشِّرُ اللَّهُ عِبَادَهُ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ قُلْ لا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ أَجْراً إِلَّا الْمَوَدَّةَ فِي الْقُرْبَی وَمَنْ يَقْتَرِفْ حَسَنَةً نَزِدْ لَهُ فِيهَا حُسْناً إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ شَكُورٌ

23. That is [the great Bounty] whereof Allah gives glad tidings to His servants who believe and do righteous good deeds. Say [O Muhammad]: “No reward do I ask of you for this except to be kind to my close relatives.” And whoever earns a good righteous deed, We shall give him an increase of good in respect thereof. Verily, Allah is Oft-Forgiving, Most Ready to appreciate.

The preceding Verse treated of the reward of beneficent believers, e.g. gardens in Paradise and attainment to all desires and Divine Bounties. The blessed Verse in question is about the Reward of the Noble Prophet of Islam (S) who has guided hundreds of millions of people to these Gardens and Bounties. Giving a flower to someone as a gift requires a favor in return, delivering mankind requires a far greater Reward…“That” (dhalika) is a reference to the preceding blessed Verse, saying that the great Bounty promised to Godfearing believers is God’s glad tiding to His righteous servants as it is also reflected elsewhere in the Holy Qur’an:

“For them are glad tidings, in the life of this world and that of the Hereafter.”

In short, these Verses indicate that the perfect believer is happy in this world through the illuminations reflected on his heart at all times as if he is in Paradise…To express the greatness of this reward, the blessed Verse in question further adds:

“That is [the great Bounty] whereof Allah gives glad tidings to His servants who believe and do righteous good deeds.”

Such glad tidings aim at alleviating the pains of obedience to God Almighty, struggling against concupiscent desires, and jihad against enemies. They also encourage them to proceed with more vigor in vicissitudes and hardships in this life for the attainment of Divine Satisfaction…

Fakhr al-Dīn al-Razi states regarding “my close relatives” that,

“The family of the Prophet (S) are those to whom they shall return, those people whose relationship is firmer and more perfect are regarded as the ‘family’ and it is evident that Fatima, ‘Ali, Hasan, and Husayn (as) had the firmest relationship with the Messenger of Allah (S)….This fact is substantiated by consecutively transmitted traditions. Thus it is incumbent upon us to call them as the family of the Prophet (S)….

In terms of traditions, Shi’i and Sunni sources unanimously reveal that the blessed Verse in question is revealed concerning the Noble Prophet’s (S) family (Ahl al-Bayt) loving them is obligatory and enmity against them is forbidden. To sum up, all Sunnis and Shi’is, friends and foes, are unanimous in saying that it is incumbent upon all Muslims to love and support the Noble Prophet’s (S) family…

Verse 24

أَمْ يَقُولُونَ افْتَرَی عَلَی اللَّهِ كَذِباً فَإِنْ يَشَأِ اللَّهُ يَخْتِمْ عَلَی قَلْبِكَ وَيَمْحُ اللَّهُ الْبَاطِلَ وَيُحِقُّ الْحَقَّ بِكَلِمَاتِهِ إِنَّهُ عَلِيمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ

24. Or say they: “He has invented a lie against Allah?” If Allah willed, He could have sealed up your heart. And Allah wipes out falsehood and establishes the truth by His Word. Verily, He knows well what [secrets] are in the chests.

Regarding the question of Prophetic Call disbelievers and heretics said that the Noble Prophet of the Islamic faith (S) was a man like them and his Prophetic Call was an accusation against God Almighty; likewise they voiced the same accusation regarding the question of Imamate.

Those who did not intend to regard the love for Ahl al-Bayt as a Prophetic Call said:

“Muhammad invents lies against God by saying that his reward is that people love his next of kin.”

The blessed Verse in question is saying had the Messenger (S) invented a lie against Allah, He would vent His Wrath upon him by sealing up his heart. It is worthy of note that the blessed Verse in question resumes the subject matter of the preceding Verses concerning Prophetic Call and the Reward thereof, love for his next of kin and the Family of the Prophet…

The blessed Verse is in fact an allusion to the well-known logical argument as per which if someone claims to be the Prophet and works miracles and signs and is supported by God, but invents lies against Him, Divine Wisdom will necessitate that the miracles and His Support be taken away and he will be disgraced as it is reflected elsewhere in the Holy Qur’an.

“And if he had forged a false saying concerning Us, We surely would have seized him by his right hand [and would have cut the vessel of his heart].”

It is also noteworthy that one of the false accusations made by disbelievers and polytheists was that they said that he had regarded the love for his kith and kin as the reward for his Prophetic Call and had thus forged a false saying concerning God. Taking into account the preceding Verses, the blessed Verse in question rejects such false claim…

It rests with God Almighty to disgrace falsehood and make truth appear. Thus, He never allows anyone to forge a lie against Him and render him assistance and allow him to make miracles at the same time…

Verse 25

وَهُوَ الَّذِي يَقْبَلُ التَّوبَةَ عَنْ عِبَادِهِ وَيَعْفُو عَنِ السَّيِّئَاتِ وَيَعْلَمُ مَا تَفْعَلُونَ

25. And He it is the One Who accepts repentance from His servants, and forgives sins, and He knows what you do.

It solely rests with God Almighty to accept the repentance of His servants and forgive their sins. There are no deadlocks in Islam and the path of return is open at all times. God Almighty forgives all sins, but repentance is supposed to accompany change of words and attitudes unless it would be a kind of dissimulation and hypocrisy known by God Almighty. Since God Almighty leaves the path of return open at all times to His servants, following reproaches as to sinners’ and polytheists’ vicious deeds, the Holy Qur’an repeatedly makes reference to the path of repentance at all times and adds:

“He is the One Who accepts repentance from His servants and forgives sins.”

The point is that if man pretends repentance but keeps on committing vicious deeds, he should know that nothing is concealed from Divine Omniscience, since

“He knows what you do.”

It was mentioned above that following the Revelation of the Verse of loving Prophet’s (S) family, some hypocrites and those of frail faith said that Muhammad (S) had invented a lie against God intending to belittle them before his kith and kin following which the Verse:

“He has invented a lie against Allah?” If Allah willed, He could have sealed up your heart”

was revealed; as a consequence of which some of them regretted their words, grieved, and wept. Thus, the blessed Verse in question was revealed to bear them glad tidings that if they sincerely repent, God Almighty will forgive their sin…

Read Full Post »

my dear friends

seth, usama, sohaib

where are you now

what is life like for you

we are still here on earth

and your names still cross our lips

and i can still see your faces

in my minds eye

but i feel so distant from you

i cannot hear you

i cannot see you standing over there

i cannot put my arms around you

so that we can embrace

as we once did

there is no body left for you

that i can perceive

and so i type these words onto the screen

and i hope you just received

the Fātiḥa and Āyat al-Kursī I sent

as a gift

we are still debating and building and giving

worshipping our Lord in community

deeds without recompense

but you are where

there is only recompense and no deeds

so i hope your past deeds give you comfort there

but i also hope my gifts make a difference

and the day that i enter the world where you are

i will know

just as you have known

what i did right and what i did wrong

but you must know now more than you ever did before

and so it would be great if you could come teach me

a little bit about what you have learned

i learned from all of you while you were alive

it would be great to learn from you again

now that you are dead

for Allah is al-Mumīt

and Azrael has scheduled my appointment

so if you can

beseech our Lord

to help me make the most of the time i have left

i would deeply appreciate it

love you all

see you soon

Read Full Post »